Ze
Hay montones de cosas a tomar en cuenta cuando eres parte de un grupo.
Todos somos bastante cercanos,
así que backstage y a todos lados a donde vamos, nuestras risas y nuestra música nunca se detiene.
Es realmente maravilloso.
Pero.
Todos somos bastante cercanos,
así que cuando uno de nosotros atrapa un resfriado, alguien más siempre le sigue de inmediato.
Ese sería yo.
Realmente estoy enfermo; me contagio resfrios de otras personas tan fácilmente.
¡Esta bien! ¡Aquí vamos! ¡Siéntanse libres de preocuparse por mi!
¡Se sorprenderían por cuan débil me siento!
¡Estoy cansado! ¡Estoy cansado! ¡Tan cansado!
He escuchado que si le das tu resfrío a alguien más entonces el tuyo mejorará...
¿Me pregunto si él se mejoró?
Nishikido-kun.
Por favor sigue siendo mi amigo.
¡Nishikido, corre!
Subaru Shibutani
201405211230
¡¡Buenas noches!!
Estamos haciendo entrevistas juntos por el momento.
¡Todos están trabajando duro!
¡Estoy haciendo lo mismo!
¡¡Ustedes chicos deberían dar lo mejor de sí, también!!
¡Bye-bye!


Antes de darme cuenta la semana se pasó volando

Tengo una corazonada muy fuerte de que definitivamente nos estamos aproximando a un verano caliente

Llovió hoy, con truenos incluso

Más tarde, se aclaró completamente... y terminó siendo muy caliente

Dentro de poco entraremos ¡a la temporada de lluvias! Y una vez que superemos eso , sera verano, ¿no?
Estoy emocionado

P.S.
Te has convertido en un adulto completamente maduro si te vuelves experto en administrar tu tiempo, ¿no lo crees?
Soy yo.
Hola ( ^ ▽ ^ ) !
¡¡Muchas gracias a todos ustedes los que se tomaron la molestia de ir al KANJANI EIGHT no Kai en Tokio!!
¡Estaremos en Osaka este fin de semana! ^ ^
Otra vez no tengo idea de lo que sucederá. LOL
Las cosas cambiarán dependiendo de lo que hablen aquellos ustedes que vienen a vernos, así que pueden esperar con ansias a ver como resultará


También,
nuestro evento "Jussai" fue finalmente anunciado. (^.^)
Escribí a todos ustedes teniendo el cuenta el KANJANI EIGHT no Kai antes,
pero eso era incluyendo este evento también.
En cuanto a lo que va a consistir, hay partes de las que aún no puedo hablar todavía,
pero ¡será un festival! Y como va a ser un festival,
por favor emocionense por hacer algo de ruido de un modo diferente a como lo hacemos en conciertos

Nosotros estamos esperándolo con ansias también, así que espero que todos ustedes lo estén [esperando con ansias].
También, "Naruyoni Narusa" va a tener muchas cosas sucediendo, así que pueden esperar con ansias a eso también.


5/20
Ahora queda solo la escena final.
El tiempo vuela...
Tsuge-san...
me tuvo preocupado.
Y pensé para mi mismo,
todos
tienen una imagen diferente de Tsuge-san
en sus cabezas.
No sé
cuan bien he expresado
la imagen que yo mismo imaginé, pero
estoy esperando a ver
como mi propio Tsuge-san resulta en la pantalla.
Tengo una corazonada que la producción por sí misma resultará extremadamente bien.
Digo corazonada, pero es más como convicción práctica, ¿supongo?
Y
como se esperaba,
Takei Emi-san es tan sorprendente
como pensé.
Otra vez...https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=8145730767184896742#editor/target=post;postID=4591978860935864164
me di cuenta cuando la respeto.
Ella puede ser
considerablemente más joven que yo,
pero su edad mental está de seguro por encima de la mia.
No es acerca de la edad, pero
encontrar personas más jóvenes así
es otra cosa característica de este trabajo que
me provee de ¡montones de motivación!
Ella continúa luchando
por ella misma en el futuro, estoy seguro.
Estoy esperando verla de nuevo en
otro set en algún lugar.
Y aunque esto no ha sido públicamente anunciad aún, todos los miembros del cast
son personas únicas y entretenidas.
¡El director fue realmente un gran sujeto!
Él compatiría abiertamente su opinión contigo en ese mismo momento.
Él es una persona tan honesta y franca que tú solo sabrías que él tenía que estar diciendo la verdad.
Fue un buen set.
Todos, manténganse sintonizados
para "Clover"... ^ ^
¡No lo entiendo realmente!
¡El clima es absurdo!
Es caliente, luego es frio.
¡Es totalmente diferente en la mañana, al mediodía, y en la noche!
Tienes que ser cuidadoso con tu salud, pero es difícil ajustarse a esto.
La lluvia también parece ser esporádica.
La temporada de lluvia vendrá pronto.
¡Así que tengo que hacer algo para contra-atacar la humedad antes de tiempo!
La cosa más difícil es que la temperatura de mi cuerpo se ajuste después de un baño.
Todos, ¡cuídense de no atrapar un resfriado!
Shingo Murakami
Fui y lo compré.
Hey ahí, You Yokoyama aquí.
Compré un fliscorno.
Es tan dorado y brillante.
Quiero mostrarles a todos.
Doron

Nota de la traductora: Fliscorno es un instrumento de viento parecido a la trompeta, aaww Yokoooo~~~
Traducción: #Angelak8
No hay comentarios.:
Publicar un comentario